Skip to main content
Школа гуманитарных и точных наук
16 июня 2024

Речь Принцессы Зара Ага Хан, попечителя УЦА на церемонии выпуска студентов Университета Центральной Азии

Школа гуманитарных и точных наук
16 июня 2024
PZ Portrait Screengrab 1.1.1 (1)

Бисмилляхи Рахмани Рахим

Ваши Превосходительства,
Догдуркул Кендирбаева, министр образования и науки Кыргызской Республики,
Саидзода Рахим Хамро, министр образования и науки Республики Таджикистан;
Эргешов Алтынбек Калдарович, глава Нарынской области;
и Мирзонабот Алишер Худоберди, глава Горно-Бадахшанской автономной области;
Уважаемый председатель д-р Шамш Кассим-Лакха и члены Попечительского совета;
Исполняющий обязанности ректора Кристофер Герри, декан Школы гуманитарных и точных наук Максим Хомяков, преподаватели и сотрудники УЦА;
Спонсоры, партнеры, волонтеры и друзья УЦА;
Родители и члены семей, почетные гости и, конечно же,
выпускники 2024 года!

Выпускная церемония — это радостный момент в жизни университета, знаменательная веха и начало нового пути для его выпускников. Хотя я, к сожалению, не присутствую на ней лично, я благодарна за возможность передать вам свои искренние поздравления, а также радость и гордость нашего канцлера, Его Высочества Ага Хана, за ваши достижения.

Вы должны гордиться своими успехами. Поскольку Университет Центральной Азии сам еще довольно молод — не намного старше вас, выпускников 2024 года, — ваши достижения не только устанавливают высокую планку для будущих студентов, но и укрепляют нашу способность выполнять свою миссию. Я знаю, вы разделяете то чувство признательности, которое канцлер и я испытываем по отношению к множеству людей и учреждений, внесших свой вклад в ваше обучение в УЦА: нашим замечательным преподавателям и сотрудникам, родителям и членам семей, а также нашим спонсорам, волонтерам, партнерам и друзьям со всего мира. Мы также признательны правительствам стран-учредителей УЦА за создание благоприятных условий для дальнейшего процветания Университета.

Я не могу придумать более вдохновляющей обстановки для вашего сегодняшнего праздника, чем этот высокогорный район Центральной Азии. Однако захватывающая дух природа вокруг кампусов УЦА дает нам нечто гораздо большее, чем просто живописный фон. Эти места побуждают нас задуматься о неразрывной связи между миссией университета, его неповторимым образовательным опытом и средой, в которой он находится.  

Эти размышления очень важны, поскольку даже в момент заслуженного признания успехов многие из вас испытывают тревогу по поводу своего будущего пути. Мы видим серьезные последствия глобальной пандемии, геополитических конфликтов, экономической нестабильности и социальных переломов. Мы видим рост недоверия к установленным нормам и институтам в то время, когда климатический кризис требует скоординированных действий для защиты здоровья нашей планеты и качества жизни людей. И мы видим огромное влияние этой нестабильности в регионах, на благо которых работает УЦА.

Хотя я понимаю эти опасения, я по-прежнему уверена, что УЦА хорошо подготовил вас к этому моменту. Моя вера основана на основополагающем видении Канцлера и миссии Университета Центральной Азии; на приверженности УЦА междисциплинарности, обучению на основе опыта, исследованиям, инновациям и служению обществу — всё это позволяет нашим преподавателям, студентам и выпускникам играть центральную роль в создании динамичного и более инклюзивного глобального общества знаний.   

В «обществе знаний» интеллектуальный капитал является самым мощным генератором процветания и улучшения качества жизни — более важным, чем обычные критерии вроде земли, труда, сырья, физического или финансового капитала. Проще говоря, самые ценные ресурсы, которыми может располагать общество, — это творчество и изобретательность народа. Любое общество требует производства знаний, и знания всегда играли важную роль в повышении благосостояния и социального благополучия. Но слишком часто общества сталкиваются с многочисленными препятствиями для полного раскрытия своего интеллектуального потенциала и полноценного участия в глобальных цепочках распространения знаний.

Доступ к высшему образованию является одним из важнейших компонентов общества, построенного на использовании знаний. Не менее важен и принципиальный подход к исследованиям и обучению: университету уже недостаточно готовить узких специалистов или учитывать только сиюминутные потребности рынка труда. Именно поэтому программа бакалавриата УЦА поощряет междисциплинарное, многодисциплинарное и эмпирическое обучение и интеграцию знаний.

Независимо от выбранной области знаний, будь то компьютерные науки, науки об окружающей среде, экономика или коммуникации, любой выпускник УЦА приобрел мощные способности к критическому мышлению, количественным рассуждениям и конструктивной работе, уважающей разнообразие.  Вы обладаете знаниями о мире природы, о потенциале и рисках коммуникационных технологий, об институтах, которые управляют современными обществами, а также об исторических, экономических и геополитических контекстах, в которых эти институты существуют.

Для решения неотложных проблем, связанных с изменением климата и деградацией окружающей среды, а также для улучшения качества жизни всех людей на планете потребуются объединенные усилия «обществ знаний» всего мира. У твердо верю в то, что наши новые выпускники УЦА будут в авангарде этой работы.

Рынок труда стремительно меняется, и всем специалистам необходимо регулярно обновлять свои знания, компетенции и навыки. Я надеюсь, что опыт, полученный в УЦА, привил всем вам любопытство и приверженность к обучению на протяжении всей жизни. Когда вы решите продолжить свой путь к знаниям, не забывайте о нашей Школе профессионального и непрерывного образования, которая на сегодняшний день подготовила уже около 250 000 специалистов. Кроме того, я полагаю, что благодаря своим новаторским исследованиям, информационно-пропагандистской деятельности и будущим магистерским программам Высшая школа развития сможет послужить для многих из вас связующим звеном с УЦА.

Что бы вы ни выбрали, я надеюсь, что УЦА останется важным ориентиром в вашей работе и вашей жизни. Рассчитывайте на поддержку со стороны своих бывших однокурсников и небольшого, но влиятельного сообщества выпускников. Вдохновляйтесь знаниями, устойчивостью и разнообразием, которые присущи народам Центральной Азии. Когда вы будете искать способ применить свои таланты для защиты здоровья нашей планеты и качества жизни людей, помните об этих величественных горах.

Вступая в мир, знайте, что вы не просто имеете диплом Университета Центральной Азии — вы несете на плечах мантию ответственности и надежды для множества людей. Будьте смелыми лидерами, не забывайте о сострадании и вдохновляйте людей вокруг вас присоединиться к вашей миссии по созданию лучшего мира.

Благодарю вас!

 


Эта речь также доступна на следующих языках: